Page 35 - <>期刊 v1
P. 35

35
            Back                                                      ID D N U  |  iddnu@suntrap.com   |   www.suntrap.com




           根据国家统计局的数据,在全国防范疫情期间,中国                          privées inscrites au registre du commerce » et de « Nombre d’employés
           服务业至少造成5000亿以上的经济损失。由于中美贸                        individuels inscrits au registre du commerce » qui doivent être enregistrés
           易摩擦等原因,经济下行已成为不争的事实,疫情导                          chaque année ont été supprimés. Les données publiques telles que le total
                                                            nombre d’entreprises privées et des entrepreneurs indépendants, ainsi que
           致全国经济雪上加霜。除了经济,全社会停工停产,
                                                            le nombre d’employés ne sont plus disponibles pour les consultations. Ces
           餐饮业、旅游业等外出集会性质的服务性行业遭受重
                                                            chapitres de données existaient au cours des dernières décennies. Lorsque
           创,人们的行动自由受到严重限制,对外交流受到阻
                                                            les données officielles ne sont plus divulguées et sont supprimées directe-
           碍,举国隔离的措施造成人们心理恐慌,正常的医疗                          ment, le manque d’information est une sorte d’information en soi. L’im-
           服务受影响,需要做紧急手术的病人无法得到及时诊                          pact grave de l’épidémie en 2020 sur les petites et moyennes entreprises

           治……面对突发的公共卫生事件,由于大家在疫情早期                         est évident.
           对病毒还不了解,短时间内并无对应的特效药和治疗






























                               《中国统计年鉴2020》(左)与《中国统计年鉴2021》(右)第四部分目录对比
            Comparaisons de catalogue des la quatrième partie entre Annuaire statistique de la Chine-2020 (à gauche) et Annuaire statistique de la Chine-2021 (à droite)

           手段,所以中国在疫情发生的早期果断采取封闭式管                          D’après les données du Bureau national des statistiques, au cours de la
           理的做法,在较短时间内将病毒的危害降到最低,在                          prévention de l’épidémie à l’échelle de tout le pays, les pertes économiques
                                                            des services de la Chine sont au moins plus de 500 milliards yuans. En
           一个阶段中,是一种积极并可圈可点的方式。但社会
                                                            raison des frictions commerciales sino-américaines et d’autres facteurs, le
           是一个积极动态的系统,靠长期限制其流动性的方式
                                                            ralentissement économique est devenu un fait incontestable et l’économie
           来“躲避”病毒,对社会的正常运作具有极大损害。                          nationale a été frappée de plein fouet par l’épidémie de COVID-19. En plus
           假使新冠疫情再持续一年,假使再有下一波公共卫生                          de l’économie, toute la société a suspendu le travail et la production, et les
           危机,经济的损失会不可估量,无论是政府还是民众                          services du rassemblement à l’extérieur tels que la restauration et le tour-
                                                            isme ont été durement touchés. La liberté de mouvement des personnes a
           都无法再次承担这样的重压。显然,靠封闭管理的措
                                                            été sévèrement restreinte, les échanges étrangers ont été entravés. Les me-
           施并不是长久之计,从长期发展的角度来看,相关政
                                                            sures d’isolement à travers tout le pays ont causé la panique et les services
           策必须做出调整,常态化的疫情防控十分重要,这也                          médicaux normaux ont été affectés par exemple, les patients qui avaient

           是考验一个人类社会文明发展的课题。                                besoin d’une intervention chirurgicale d’urgence ne pouvaient pas être di-
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40