Page 37 - <>期刊 v1
P. 37
37
Back ID D N U | iddnu@suntrap.com | www.suntrap.com
自2003年SARS疫情暴发以来,我们就已经对恶性冠状 Depuis l’épidémie de SRAS en 2003, nous sommes conscients des
病毒的危害有所认识。然而,从18年前的SARS疫情出 méfaits du vicieux coronavirus. Cependant, depuis l’émergence de
l’épidémie de SRAS il y a 18 ans jusqu’à nos jours, la recherche
现到现在,关于恶性冠状病毒的研究时断时续。在Web
sur le vicieux coronavirus a été intermittente. Dans la base de don-
of Science核心合集数据库中,相比于2004年的1007篇
nées de la collection de base de Web of Science, en comparaison
冠状病毒研究论文,2 0 1 1 年仅有5 9 4 篇。我 们 对 冠 状
des 1 007 articles de recherche sur le coronavirus en 2004, il n’y
病毒的认识仍存在大量缺口,只有理解了基本的科学问
en avait que 594 en 2011. Il y a encore une grande lacune dans
题,才能制定出对付新冠病毒的科学策略。 notre connaissance du coronavirus. Ce n’est qu’en comprenant les
questions scientifiques de base que nous pourrons formuler une
迄今为止,仍没有一款严格意义上的能特异性治疗冠状
stratégie scientifique pour lutter contre le COVID-19.
病毒的药物入市。在SARS疫情期间,一些科学家曾扬言
Jusqu’à présent, il n’y a pas eu de médicament capable de traiter
某些药物能抵抗SARS,但在疫情消退同时这类研究也褪
spécifiquement le coronavirus au sens strict sur le marché. Pen-
去了热度。如果当初对恶性冠状病毒的持续研究能够坚
dant l’épidémie de SRAS, certains scientifiques ont déjà affirmé
持,那么在新型冠状病毒再度来袭之际,就可以有充分
que certains médicaments pouvaient lutter contre le SRAS, mais
的准备,就可以降低甚至避免因物理隔离政策而承担巨
lorsque l’épidémie s’est calmée, ces recherches se sont également
大的风险和付出的经济代价。正是这次疫情暴露了我们 évanouies. Si la recherche continue sur le coronavirus malin peut
在公共卫生体系上的短板。 être maintenue, alors lorsque le nouveau coronavirus frappera à
nouveau, nous pourrons être pleinement préparés à réduire, voire à
尽管曾经历重大公共卫生危机,但我们并没有完善的总 éviter les risques énormes et les coûts économiques de la politique
结经验,也没有汲取当年教训。疫情拖得越久,按照目 d’isolement physique. C’est cette épidémie qui a mis à nu nos la-
前的状态,中国想要重新恢复与世界的关系的难度就越 cunes dans le système de santé publique.
大,不太乐观的势头已经显现。
Bien que nous ayons connu des crises majeures de santé pub-
lique, nous n’avons pas résumé notre expérience de manière
exhaustive, ni tiré les leçons de cette année-là. Plus l’épidémie
s’éternise, plus il sera difficile pour la Chine de rétablir ses re-
lations avec le monde selon l’état actuel, et la dynamique moins
optimiste s’est dégagée.